国際

オバマ大統領という人物は明らかに米国の教育の産物だ。実の父に捨てられ、母の親元で育てられて高校を卒業後、西海岸で最も古いリベラルアーツカレッジの1つ、オクシデンタル大学に入学し、2年後、ニューヨーク州のコロンビア大学に編入して政治学、特に国際関係論を専攻し、大学卒業後はニューヨークで出版社やNPO「ビジネスインターナショナル」社に勤務。

 その後はニューヨーク パブリック・インタレスト・リサーチグループで働き、ニューヨークでの4年間の後、イリノイ州シカゴに転居し、1985年6月から88年5月まで、教会が主導する地域振興事業の管理者として勤め、88年にケニアと欧州を旅行し、帰国後の秋にハーバード・ロー・スクールに入学している。

 米国では社会人になったり学生になったりは普通だ。初年の暮れに「ハーバード・ロー・レビュー」の編集長に、2年目には『プレジデント・オブ・ジャーナル』の編集長に選ばれた。91年、法務博士(Juris Doctor)の学位を取得、同ロースクールを優等(magna cum laude)で修了しシカゴ大学の法学フェローとなる。非常に勉強のできる青年で、だからこそシングルマザーの子ども、しかも黒人であるというハンディを乗り越えて大統領にまで上り詰めることができたのだ。

 大統領の2期目に入る時、オバマは教育に関して、こう言った。

“At this defining moment in our history, America faces few more urgent challenges than preparing our children to compete in the global economy.

〈歴史における今この瞬間に、グローバルな経済競争の中で子どもをどう教育していくか、という問題が緊急課題となっております〉

The decisions our leaders make about education in the coming years will shape our future for generations to come.

〈今、教育をどうしていくかと各界のリーダーが決めていくことこそが、今後続く世代を取り巻く世界を形作っていくこととなるからです〉

It will help determine not only whether our children have the chance to fulfill their God-given potential or whether our workers have a chance to build a better life for their families, but whether we as a nation will remain in the 21st century the kind of global economic leader that we were in the 20th century.

〈それは単にわれわれの子どもたちが、神より授かった能力を生かし、勤労者がより良い家族との生活を構築していくか、ということだけではなくて、21世紀のグローバル経済の中で、われわれ米国民が20世紀にそうであったように世界のリーダーであり続けることができるかということにもかかわってきます〉

The rising importance of education reflects the new demands of our new world.”

〈教育の重要性の高まりは、この新しい世界の新たな需要を反映させるものなのです〉

この発言から数カ月が過ぎ、いよいよ21世紀の要求する需要に対応する教育策をオバマは打ち出した。高速ブロードバンドを学校に導入する、ということが第一歩だ。去る6月6日、オバマは学校への高速ブロードバンド導入を推進する計画「ConnectED」を発表した。5年以内に、全米の学生・生徒の99%が学校や図書館で100Mbps~1Gbpsのブロードバンド接続を利用できるようにすることを目指す。

“Once all these classrooms are wired for superfast Internet, that means a big new market for private innovation.

〈いったんすべての教室に高速インターネットが敷かれれば、個人個人の革新による大きな市場が出現します〉

“There are all kinds of things I do need Congress to do, and I want to work with them everywhere I can,”

〈いくつかのことについては議会に動いてもらう必要がありますが、私もできる限り、議会と共に働きかけていきたいと思っております〉

 大統領は米連邦通信委員会(FCC)に対し、学校や図書館のインターネット導入促進を狙いとした既存の支援プログラム「E-Rate」の見直しを指示。同じ建物内で、より高速な有線ブロードバンドやモバイルブロードバンドを利用できる設備の導入を促す。

 またConnectEDでは、既存の政府資金を活用して教師にIT教育を行うことも定めている。複数の学校が共同で機器を購入する場合には、大量購入による値引きを受けることも可能だ。

“But where we’ve got an opportunity to just go ahead and do something that’s going to help our young people, help our teachers, help our education system, help this economy, help our middle class, help to create jobs- we’ve just got to go ahead and do it.”

〈しかしながら、もしそれが若者を支援し、先生方を支援し、雇用を促進する助けになる機会があれば、われわれはただちにそれを実行したいと考えております〉

 議会の承認という悠長なプロセスを経ないで今にも取り掛かりたい、とオバマは強調した。

 

[今号の英語]no matter how~
 no matter how~というのは、「どんなに~であろうとも」という言い回しである。
 no matterは「~を問わず」という意味だ。No matter how bad things getと言えば、どんなに悪い状況になろうとも、という意味である。オバマは上記の教育に関する発言の中で no matter howだけではなくて、no matter who「誰であろうとも」、やno matter what「何であろうとも」やno matter where「どこであろうと」とno matterを頻出させた。
“No matter who you are, no matter what you look like, no matter where you come from, every child can learn-every child, every day, deserves that chance,”
〈たとえそれが誰であれ、たとえそれがどんな外見の人であれ、たとえそれがどういう出自の人であれ、すべての子どもたちは学ぶことができるのです。すべての子どもは、毎日、そういう機会を受ける当然の権利があります〉
 たとえ肌の色が黒くても、たとえシングルマザーの子どもでも、まともな教育を勤勉に受けて自己を成長させれば米大統領にもなれる、そういう世界をさらに深化させたいとオバマは考えているようだ。

関連記事

好評連載

グローバルニュースの深層

一覧へ

習近平政権下の中国経済と新時代の到来

[連載] グローバルニュースの深層

グローバルニュースの深層

[連載] グローバルニュースの深層

原油事情に関するロシアの分析

[連載] グローバルニュースの深層

プーチン露大統領の内外記者会見

[連載] グローバルニュースの深層

中間選挙後の米国を展望する

[連載] グローバルニュースの深層

中国を制するものは世界を制す

変貌するアジア

一覧へ

鴻海によるシャープ買収のもう1つの狙い

[連載]変貌するアジア(第37回)

変貌するアジア

[連載]変貌するアジア(第36回)

SDRの一翼を担う人民元への不安

[連載]変貌するアジア(第33回)

開催意義不明の日中韓首脳会議

[連載]変貌するアジア(第32回)

朱立倫の総統選出馬と台湾海峡危機

津山恵子のニューヨークレポート

一覧へ
無農薬野菜

[連載] 津山恵子のニューヨークレポート(第20回)

CESの姿が変わる花形家電よりもネットワークに

[連載] 津山恵子のニューヨークレポート(第19回)

米・キューバ国交回復のインパクト

[連載] 津山恵子のニューヨークレポート(第18回)

クリスマス商戦に異変! 店舗買いが消え行く

[連載] 津山恵子のニューヨークレポート(第17回)

格差問題が深刻化する米国―教育の機会格差解消にNY市が動き出す

ビジネストレンド新着記事

注目企業

一覧へ

家族葬のファミーユが目指す「生活者目線で故人に寄り添う」葬儀の形

家族葬のファミーユは家族や親族など故人の近親者だけで施設を貸し切って行う「家族葬」のパイオニアだ。創業者・高見信光氏は異端児と言われながらも旧態依然とした業界を変えてきた。その思いに共感し、異業種のリクルートから転じて社長を引き継いだ中道康彰氏も業界の常識を打ち破るため奮闘している。文=榎本正義(『経済界』2…

不動産のノウハウや技術を生かしサステナブルインフラへ―いちご

次世代車向け先進技術を応用する日本発プラットフォーマー ―イーソル

新社長登場

一覧へ

「若者需要の開拓でビール市場を盛り上げていく」塩澤賢一(アサヒビール社長)

アサヒグループ食品の副社長から、この3月にアサヒビールの社長に就任した塩澤賢一氏。長年、ビール営業畑を歩み、マーケティングを兼ねた繁華街歩きを趣味にしている。街の変化から世の中の流れを読む塩澤新社長が挑むのは低迷するビール市場の活性化。若者需要を伸ばしつつ、スポーツイベントを商機として攻勢をかけていく。聞き手…

塩澤賢一(アサヒビール社長)

「事業部門の連携を活性化させ営業利益100億円を目指す」 内藤宏治(ウシオ電機社長 )

地域に根差した証券会社が迎えた創業100周年―藍澤卓弥(アイザワ証券社長)

イノベーターズ

一覧へ

シリコンバレーへの挑戦が生んだ「起業家と投資家が待ち望んだサービス」― 戸村光・ハックジャパンCEO

起業家のスタンスとして、画期的な技術やビジネスモデルを社会で活かすことを目的としたイノベーション先行型もあれば、社会課題解決を最優先とし、そこに必要な技術やノウハウを当てはめていくやり方もある。ハックジャパンCEOの戸村光氏の場合は後者。対象となる課題は「身の周りの気付いたことすべて」だ。(取材・文=吉田浩)…

戸村光・ハックジャパンCEO

「測量美術」が起こす道路工事のイノベーション―草木茂雄・エムアールサポート社長

IT化で変革する産業廃棄物処理の世界―福田隆(トライシクルCEO)

大学の挑戦

一覧へ

専門分野に特化した“差別化戦略”で新設大学ながら知名度・ブランド力向上を実現――了徳寺大学・了徳寺健二理事長・学長

2000年設立で、了徳寺大学が母体のグループ法人。医療法人社団了徳寺会をグループ内に持つ。大学名の「了」は悟る、了解する、「徳」は精神の修養により、その身に得た優れた品性、人格を指す。「了徳寺」は人間としての品性、道を論す館の意味を込めた大学名だ。 聞き手=本誌/榎本正義 、写真/佐々木 伸 …

大学の挑戦

創立100周年、西南学院大学・K.J.シャフナー学長「世界に貢献しインパクトを与える人材を育てる」〜国際交流・就職支援・インターネット出願〜 

「“STAND BY YOU”のスローガンの下、学生一人ひとりに寄り添う教育を」――中央学院大学・佐藤英明学長

経済界からのお知らせ

最新号のご案内

経済界2019年10月号
[特集] 進撃のスタートアップ
  • ・スタートアップ・エコシステムの活性化
  • ・[スパイバー]2万5千円のTシャツは完売 実用化が迫った人工クモの糸
  • ・[Rhelixa]エピゲノム関連の研究・開発で人類の役に立つ
  • ・[チャレナジー]台風発電でエジソンになる ビジネス展開は「島」から
  • ・[エイシング]エッジで動く超軽量AIでリアルタイムに予測制御
  • ・[キャディ]製造業に調達革命! 町工場は赤字から脱出へ
  • ・[Clear]目指すは日本酒産業のリーディングカンパニー
  • ・[空]「値付け」の悩みを解決するホテル業界待望のサービス
  • ・宇宙ビジネスに民間の力 地球観測衛星やロボット開発
  • ・71歳で環境スタートアップを立ち上げた「プロ経営者」
[Special Interview]

 荻田敏宏(ホテルオークラ社長)

 「The Okura Tokyo」をショーケースに海外展開を進めていく

[NEWS REPORT]

◆戴正呉会長兼社長を直撃! なぜ、シャープは復活できたのか?

◆アスクル創業社長を退陣させた筆頭株主・ヤフーの焦り

◆サービス開始から3カ月で撤退 セブンペイ事件の背景にあるもの

◆絶滅危惧種ウナギの危機 イオンが挑むトレーサビリティ

[特集2]

 富裕層は知っている

・富裕層の最大の使い道は商品ではなく次代への投資

・シンガポールからケイマン諸島まで 資産フライトはここまで進化した

・年間授業料100万円超は当たり前 教育投資はローリスクハイリターン

・最先端の人間ドックは究極のリスクマネジメント

・家事代行サービスで家族との時間を有効活用

ページ上部へ戻る